I tidningen Läkemedelsvärlden.
Nu ska man testa ett nytt läkemedel mot diabetes, muskelsvaghet och åldrande, på människa. Preparatet heter än så länge 0304, är framtaget av företaget Betagenon, och prövningen ska skötas av företaget CRO.
Månne detta piller ska innebära mirakulösa effekter på folkhälsan?
En ändring av kosten mot metabola sjukdomar tycks ingen ha tänkt på. Det genererar nämligen inga pengar.
Mot åldrande, insulinresistens och efterföljande sjukdomspanorama finns, som vi alla vet en bra terapi: Strikt LCHF. Ingen annan terapi är så effektiv och dessutom fri från biverkningar. Muskelsvaghet klarar man sig i från genom att sluta med statinerna! Kan man inte få ut Agneta Schnittgers bok i omlopp! Den behandlar hela detta perspektiv och en hel del mera!!!
Jag lämnade för några veckor sedan ett inköpsförslag till Stockholms stadsbibliotek. Och har fått ett positivt tack. Själv står jag först i kön! 🙂
Svaret:
”Tack för ditt inköpsförslag. Vi köper boken till Stadsbiblioteket och lägger reservation åt dig med angivet hämtställe .”
Det var ju bra. Diabetes kostar ju sjukvården mycket då medicinen är gratis. Men annars är det ganska lätt att ta bort Diabetes med alternativa behandlingar och rätt kost
Kära Hälsokramare.
Vi har just lanserat rödbets och lingon juice med intressanta egenskaper som vi kan beskriva senare. Just lingon är ett förnämligt antioxidantiabär bland bären ett riktigt superbär, som dessutom enligt en kanadensisk studie från 2010 visar på en effekt som liknar effekten av metformin och dämpar insulinresistensen. Man testar den som behandling av aborginier alltså ursprungliga kanadensare, som inte är så intresserade av tabletter och insulin – men här kan testa lingon som en del av kosten vilket kan hjälpa begynnande diabetiker.
hälsar karl
Det är verkligen tragiskt att man bara vill tjäna pengar på den fetmaepidemi som råder. Satsa istället pengarna på hälsofrämjande och preventiva insatser för att råda bot på problemet. Lär befolkningen hur man äter rätt, så behövs inte alla dessa piller som kostar 100 miljoner (!) att utveckla.
@ Erling:
Håller med dig till 100%!
Beträffande boken om insulinresistens: Numera vill jag helst köpa böcker som har intressanta fakta och tankegångar som ebok, alltså pdf eller kindle.
Då kan jag söka rätt på nåt jag läst tidigare, och jag antar att det gäller den här boken!
Men jag kan inte se att den här boken finns i e-format ännu.
Tänk om man ändå kunde satsa alla dessa pengar på att göra en kost-studie om diabetes istället. Vilka resultat man hade fått! (är jag övertygad om). En liten detalj bara, CRO är inget enskilt företag utan står för Contract Research Organisation. Det är väldigt vanligt i kliniska forskningssammanhang att ta hjälp av ett CRO, alltså ett konsultbolag som utför en liten eller stor del av studien. Tack för en bra blogg!
@ sten:
Agnetas bok skulle passa perfekt som e-bok då den har karaktären av ett uppslagsverk över metabola sjukdomar. Allra helst skulle den ligga på nätet så att alla kunde komma åt den,,,,
Det är mycket enkelt att göra en e-bok av den då den inte innehåller komplicerade bilder. E-böcker idag är ungefär på samma nivå som HTML var i mitten på 90-talet. Text är ok men behandlingen av bilder lämnar mycket att önska men det är på väg,,,
Har köpt om Lustigs ”Fat Chanse” som e-bok – i princip rensar jag ut nästan alla ”vanliga” böcker utom de som inte går att få tag på.
Eftersom det är så lätt att översätta i min Kindle skulle jag inte dra mig för att återuppliva den saligt avsomnade tyskan heller – e-böcker bättrar på språkkunskaperna oxå,,,
Det där med lingon verkar intressant. Någon som vet mer?
@ Dennis:
Krösabär har man väl alltid vetat att det är nyttigt. Fintint att kombinera med uppfriskande skogsturer i ljuvig september.
Sedan hem och konservera för att ha som tilltugg till härlig Lchf -baserad mat eller fin efterrätt med vispgrädde.
Lingon finns hur mycket som helst(normala år) i våra omgivningar så det är bara att ta för sig.
@ Thomas Jansson:
Har inte letat eller sett hur man översätter ännu på Kindle. Hur gör man det?
Annars har jag också köpt ren pdf t.om. utan lås. Eftersom författaren=utgivaren då får in
95% av priset istf 5%(?) vid förlagsutgivning via t.ex kindle, bör priset på små specialböcker kunna minskas och direktinkomsten öka. En viss piratkopiering får man alltid räkna med men den minimeras dels genom lägre pris till kund och dels genom kod till pdfen, som kan göras på flera sätt.
@ Erling:
Köpte Agneta Schnittgers bok på Thomas rekommendation och läste ut den igår. Det var verkligen ett koncentrerat vetande men kan kanske vara en smula svår med tanke på alla medicinska termer och förkortningar (som inte alltid förklaras i ordlistan mot slutet av boken). Man får nog vara lite van med facklitteratur för att trivas med den?
11 @ sten:
Billig – inte så bra metod
1) Markera ordet genom att hålla fingret på det,,,
2) Engelsk ordlista kommer upp – tryck MORE
3) Välj ”TRANSLATE” och önskat språk, svenska verkar inte finnas men norska och engelska och en del andra – det är Bing som står bakom denna funktion och den verkar betydligt futtigare än Google Translate som jag är van på (dock kör jag Google Translate på en riktig dator).
Bättre metod!
1) Gå upp på amazon.com och köp denna bok för några futtiga dollar – kostar mindre än en flaska dåligt rödvin och ger ingen huvudvärk eller andra kända biverkingar,,,
https://www.amazon.com/Collins-Concise-German-English-Dictionary-German-ebook/dp/B0052ZQMLO/ref=sr_1_1?s=digital-text&ie=UTF8&qid=1394703090&sr=1-1&keywords=collins+german
2) När den laddats ned går man in på ”SETTINGS” – ”DEVICE OPTION” – ”LANGUAGE AND DICTIONARIS – ”DICTIONARIES” – ”GERMAN” – ”Collins Concise German Dictionary”
Läser man en engelsk bok kommer Kindle nu att använda sig av engelskt lexikon och när man läser tyska verk kommer den att använda sig av Collins tyska – till engelska,,,,
—————————
En lämplig start inför den kommande helgen kan ju exempelvis vara:
https://www.amazon.com/Deutsche-Sagen-German-Br%C3%BCder-Grimm-ebook/dp/B0057JVJZ4/ref=sr_1_sc_1?s=digital-text&ie=UTF8&qid=1394703954&sr=1-1-spell&keywords=deutche+sagen
vilken är helt gratis och således helt kompenserar för den uteblivna vinflaskan 🙂
12 @ Lars:
De flesta här på bloggen verkar ju ha ambitionen att bli autodidaktikiska ”hobbydoktorer” och då är Agnetas bok utmärkt då man måste lära sig en hel del ”doktorsspråk” för att komma igenom den,,,
Men du har rätt i att man inte läser den rakt upp och ned som ren amatör. Såvitt jag kan se så saknar boken oxå sakregister vilket är synd – i alla fall i den tryckta versionen – i en digital kan den ju utelämnas beroende på vilka som är målgruppen. En ”riktig” läkare kan ju fackuttrycken medan en amatör kan ha god nytta av ett sakregister för att botanisera i boken,,,
Om boken hade varit digital i Kindleformat så hade man ju oxå haft tillgång till Wikipedia on-line vilket ju är extremt värdefullt för att snabbt kunna fördjupa sig,,,,
Så boken hade varit värd en bättre start – som e-bok, då hade den ju med automatik oxå fått evigt liv – nu riskerar den att försvinna i mängden,,,
———————————————–
Vore jag hälsominister för en dag skulle jag åka ned till Frankrike och köpa loss rättigheterna till denna bok – sedan skulle den läggas upp på Socialstyrelsens, SLV, 1177 o s v som bas för hur man behandlar metabola sjukdommar.
Staten skulle spara miljarder årligen på att gå till orsaken istället för att harva omkring med livsfarliga kostråd & symptomdämpande gifter som är fallet idag,,,,
Men så enkelt får det ju inte vara!
@ Thomas Jansson:
Så att kopiera och klistra in i Google translate kan bli enklare på datorn.
Det går även med pdfer som exporterats som text.
Dock är google translate fortfarande mycket dålig på sammanhang.
@ Dennis:
@ natan:
Lingon som på norrländska kallades Surlingon i sin mest verksamma form, på flaska utan socker.
har noterats för att minska problemen med diabetes. Detta kan man läsa om i en uppsats från Canada.Ni som är intresserade kan även titta in på http://www.wellnox.se och lära Er mer.
hälsar karl
15 @ sten:
Använder Google Translate några hundra timmar om året – för översättning av manualer för verktygsmaskiner.
”Skit in – skit ut” gäller där som på alla andra ställen. Får jag en allmänt hållen text som är perfekt skriven på en 6:e klassares nivå så får jag ut ungefär 95% rätt i Translate,,,
Nu är det inte fallet i mitt jobb men oftast så får jag en bra bas med svenska ord att stuva omkring med – det går fortare än att skriva in dem själv och ett typiskt jobb för mig består av 50 000 – 120 000 ord så det blir många nedslag – hoppas kunna hitta tal till skrift snart – finns lite som appar men sist jag kollade runt fanns inget vettigt, däremot så har en MacBook Pro nyligen införskaffats med förhoppningen att kunna köra tal till skrift i den – de ligger ju ungefär 10 år före PC-världen,,,,
Det går inte att kopiera från Kindle till Translate – däremot går det säkert att ordna på något sätt men man bygger relativt snabbt upp ett hyfsat ordförråd så att ha ordlistan i Kindle är utmärkt för min del – det är bara att öppna locket och fortsätta där man slutade så tiden kan utnyttjas optimalt,,,,
PDF-filer kan vara mer eller mindre skyddade av upphovsmannen men det finns program som löser detta utmärkt om man ”råkat” glömma lösenordet – sådana är en absolut nödvändighet i min verksamhet inte minst för att jag ska kunna komma åt bilderna i filerna,,,,
Apropå mirakelpiller
Citerar första raden; ”Nu ska man testa ett nytt läkemedel mot diabetes, muskelsvaghet och åldrande, på människa.”
Över 800.000 svenskar står på livslång statin-medicinering i tron att de kommer att leva längre och bättre. En del kommer att drabbas av biverkningar.
I bipacksedlarna för simvastatin (Zocord), atorvastatin (Lipitor) och Crestor finns bl.a. risken för förhöjt blodsocker – diabetes-2 – och muskelsvaghet upptaget.
Många patienter beskriver dessutom sina problem som ett slags förtida åldrande. .
Här kommer en amerikansk statin-berättelse.
Vid varje läkarbesök försöker man övertala mig att ta statiner.
Men jag tål dem inte – tappar balansen, benen blir svaga.
Jag ser på deras ansiktsuttryck att de inte tror på mig.
Vid mitt senaste besök försökte läkaren genom ”hot” få mig på andra tankar.
Då sa jag – om jag börjar med statiner igen – kommer det här att drabba mig:
Jag kommer att ramla och bryta höften på grund av mina svaga ben.
Det kommer att medföra operation och därefter kommer jag att hamna på ett hem för rehabilitering av äldre. Där får jag lunginflammation av allt sängliggande och den undermåliga vården. Sedan kommer jag att dö – och på min gravsten kommer det att stå:
MEN VI SÄNKTE HENNES KOLESTEROLVÄRDE !
Läkaren har inte sagt något om statiner sedan dess.
.
@ Thomas Jansson:
Du skrev: ”..Det går inte att kopiera från Kindle till Translate –..”
Själv kan jag kopiera så länge det är max en sida i taget från Kindle.
”Klistra in” var som helst.
Life Sciense Sweden – CRO-bolagen
https://www.lifesciencesweden.se/pharma/stokiga-tider-for-cro-bolag/
19 @ sten:
Provade för några timmar sedan på min PC och det funkade inte och det ska det inte heller göra om jag förstått det rätt,,,
På vad kör du Kindle?
I UNT refererar man en metaanalys, som fastställer relation mellan bukfetma och för tidig död. Därmed fastslår man att bukfetma orsakar hjärt/kärlsjuka. Men varför samlas fettet just på buken, jo bakom båda yttringarna ligger insulinresistens – men så långt räckte inte fantasin!!!
https://www.unt.se/uppsala/bukfetma-kortar-livet-3030328.aspx#kommentera
En viktig, men förvånande upptäckt var att även personer med normalt BMI kunde uppvisa bukfetma och hjärt/kärlsjuka, en liten men dock kalaskula typ Kronblom är också tecken på metabolt syndrom!
@ Erling:
”Optimalt midjeomfång är enligt studien HÖGST 70 centimeter för kvinnor …”.
Under hela livet?
Är det inte något som haltar här?
Enligt storleksguiden för kvinnokläder är midjemåttet
för storlek 34: 68 cm
för storlek 36: 71cm
för storlek 38: 74 cm
En kvinna som bär storlek 36 ligger alltså på ”gränsen”.
Bör en kvinna med BMI 20 och midjemått 74 banta ner sig till 70 cms middjevidd?
@ sofia:
Man kan inte använda storleken på byxorna för att ange midjemåttet,,,
@ Erling:
Skinny Fat,,,,
https://www.huffingtonpost.com/dr-mark-hyman/skinny-fat_b_1799797.html
@ Thomas Jansson:
Viceralt fett?
@ Lars:
Ja – jag kommer inte ihåg siffrorna från BBC och Michael Mosley program men en till synes normalviktig person kan ha avsevärda mängder överflödigt bukfett,,,,
Jag har Mosley båda böcker och det borde stå i dessa.
@ Thomas Jansson:
På en en Toshiba laptop. Läser även på en Motorola tablet, men svårt att prova utan
mus och tangentbord….
Med vanlig dator prova även Ctrl insert för copy och Shift insert för paste.
(Ctrl C och Ctrl V kanske också/eller)
Ett tag trodde jag att endast dessa fungerade men idag fungerar det även med mus, höger click, välj…etc..
Thomas Jansson Skrev:
Just det! För att ange storlek använder man bröstvidd, midjevidd och höftvidd. Nu angav jag endast midjemåttet eftersom det var det (allena!) man siktat in sig på. Det absurda är ju generaliseringen att kvinnor (unga, medelålders, äldre?) enligt denna studie underförstått rekommenderas att hålla midjevidden till max 70cm. ”Godkänt” är 68 cm (small) men den som har ett midjemått över 70, vilket omfattar alla storlekar över small, bör åtgärda detta. Sunda förnuftet säger att studien måste tas med en mycket stor nypa salt 🙂
Thomas Jansson Skrev:
Alldeles rätt. Bakom allt ligger insulinresistensen och jobbar i tysthet!
30@ Erling:
Är det möjligt att ha hög insulinproduktion trots att (HbA1c) ligger på 6,0 mmol/L? Ref. 4,0-6,0)
(Personen äter inte LCHF)