LCHF-magasinet nr 1/2017

LCHF-magasinet har kommit med sitt första nummer för i år.
Ur innehållet:
Bo Zackrisson skriver och illustrerar med bilder hur sockret formligen dränker oss. Nu är det dags att begränsa tillgången.
Fredrik (Majoren) Söderlund och Patrik (Blindstyret) Olsson tränar för att genomföra Tough Viking-loppet tillsammans.
Frågor och svar, av bl a Uffe Ravnskov och Bo H Jonsson, samt Andreas och Martina.
Martina skriver om hur LCHF har utvecklats och i viss mån förvanskats under de senaste åren.
Bitte och Hanna (från Smarta Diabetiker) berättar om sitt planerade event Low Carb Universe på Mallorca i november -17.
Litsfeldt skriver om problemet hur man bäst ska få genomslag för sitt budskap. Är omvänd psykologi bäst?
Bosse skriver om kontroversen omkring huruvida sockerberoende existerar eller ej.
My Westerdahl skriver om beroendehjärnan.
Agneta Schnittger skriver om hormonella faktorer vid viktnedgång.
Johan Falk skriver om att man inte behöver räkna kalorier – men kalorier räknas.
Sten Sture berättar om att tillaga en skånsk tupp – en ‘tocke’.
‘Tommy tappar’ och Monique bidrar med flera läckra recept.
Bosse avslutar med en betraktelse över huruvida insulinresistensen har en evolutionär fördel.

Prenumerera på LCHF-magasinet.

Själv har jag sagt upp mitt ständiga medarbetarskap i Magasinet, efter många år, men har lovat att komma in med artiklar när andan faller på. Men det är lätt att manusstopp då infaller när jag har annat för mig, och då tänker jag att jag ska komma igen till nästa nummer. Det är lätt att bli bekväm som pensionär.

 

Comments

  1. 1

    En skånsk tupp = en tocke
    Skånska tuppen = tocken

    🙂

  2. 2

    Från min stockholmska barndom känner jag igen ordet ”tocken”. Jag trodde att tocken betydde ungefär – vem då – vilken ?

  3. 3
    Annika Dahlqvist says:

    I min norrländska hembygd, i Nolaskogs, betydde tocken = sådan. Kanske även så på andra ställen i Norrland?

  4. 4

    Hos oss i Jämtland gäller samma som du säjer….tocken betyder sådan!!
    Sen är det så att när man blir pensionär får man så förfärligt mycket att göra att tiden aldrig räcker till för nånting….!!
    Och ska absolut försöka få tag på LCHF-magasinet, verkar högintressant…!!

  5. 5
    Elisabeth G says:

    I Halland betyder tocke tupp. Roligt med dialekter.

  6. 6

    Kanske var det också så att sa man ”tocken en” så kunde det betyda ”vilken knasig en”. 🙂

    Det var en rejäl tupp han tillagade den där Skaldeman, varje halva vägde 2 kg.
    http://tockafarmaren.se/

  7. 7
    Arvid says:

    Svt – http://www.svt.se/nyheter/lokalt/smaland/anna-minskade-pa-sockret-till-sin-dotter-inlagget-har-fatt-stor-spridning

    Svt- ”Minskade på sockret till dottern…”…

    Första artikeln i LCHF-magasinet handlar om socker, hur det vanligtvis ser ut i butikerna. Kan instämma i hur det ser ut i min Coop-butik, jo innan man passerar mejeriet med mjölk, ägg och smör så finns allt lösgodis, och efter mejeriet en massa förpackat godis när man står i kassakön. Meningen är att man ska bli sugen på godis under tiden man står i kön!

    I min Hemköpsbutik är det bättre på godispunkten, man får söka upp godishyllorna, man behöver inte passera.

  8. 8

    Tycker nog att hemköpsbutikerna överlag är bättre, sämst är ICA.

  9. 9
    LenaK says:

    Annika, jag trodde att ”tocken” var dialekt från nordöstra Skåne, så jag forskade lite: https://sv.m.wiktionary.org/wiki/tocken Det visade sig att ordet hade använts i betydelsen ”sådan” av ett par av våra största författare.

  10. 10

    9
    LenaK
    Tycker mig känna igen din förklaring, kan nog bero på mitt skånska blod.

Speak Your Mind

*